人生倒计时
- 今日已经过去小时
- 这周已经过去天
- 本月已经过去天
- 今年已经过去个月
本文目录一览:
《卜算子·咏梅》的原文及赏析
她完全不想占领春芳,听任百花群艳心怀妒忌将她中伤。纵然她片片凋落在地,粉身碎骨碾作尘泥,清芬却永留世上。《卜算子·咏梅》原文:南宋 陆游 驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。
“只把春来报”中“报”是:传达;告诉。整句意思:只是为了向人们传达春天到来的信息。【出处】近现代 毛泽东 《卜算子·咏梅》【原文】《卜算子· 咏梅》风雨送春归,飞雪迎春到。已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。
驿亭是古代传递公文的人和行旅中途歇息的处所。加上黄昏时候的风风雨雨,这环境被渲染得多么冷落凄凉!写梅花的遭遇,也是作者自写被排挤的政治遭遇。
原词:驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
“已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏”的意思是悬崖上已经覆满了百丈尖冰,但梅花依然竞相开放。【作品原文】近代·毛泽东《卜算子·咏梅》:“风雨送春归,飞雪迎春到。已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。